sobota, 1 listopada 2014

Jak powiedzieć LUBIĘ i NIE LUBIĘ po Koreańsku ?







좋아 - lubić [ćzua]


Joah możemy usłyszeć w nucie Jaya Parka. Z resztą sam tytuł nosi nazwę 좋아
Jay śpiewa tam : 

좋아니모든것이좋아
머리부터발끝까지도
조그만 행동까지하나하나
다 좋아 니 모든것이좋아
너와함께라면즐거워
시간이지날수록더좋아져

Lubię cię, wszystko w tobie lubię
Od czubka twojej głowy po palce stóp
Nawet każdy z twoich małych ruchów
Wszystko lubię, wszystko w tobie lubię
Jeśli jestem z tobą, jestem szczęśliwy
Im więcej upływa czasu, tym bardziej cię lubię







Jeśli chcesz zapytać się kogoś po koreańsku jaki jest jego ulubiony zespół, powiedz : 

어떤 밴드가 좋아 ? - jaki jest twój ulubiony zespół ? [ otonbenduga ćzoa? ] 

a ktoś odpowiada np : 

나는 소녀시대가 좋아. -  Lubię Girls Generation.  [nanyn sonjosideka ćzoa ] 

jeśli chcesz powiedzieć że też lubisz Girls Generation, powiedz : 

나도 소녀시대 좋아 - też lubię Girls Generation [ nado sonjoside ćzoa ] 




Oczywiście 좋아 jest nieformalne. Jeśli rozmawiasz ze starszymi i chcesz powiedzieć formalnie, że coś lubisz dodajesz na samym końcu. 

좋아 + 요 = 좋아요  [ćzuajo]



안좋아 -  nie lubić  [anćzua] 

싫어 również znaczy nie lubić [ śziro ]




jeśli chcesz powiedzieć, że kogoś lubisz, powiedz : 

나 형민오빠 좋아 - Lubię Cię Hyungmin [ na hjunminupa ćzua ] 

zwróćmy uwagę na to, że mówimy o starszym od siebie chłopaku. 

나도 너 좋아 - też Cię lubię [ nado na ćzua ]






나는 박봄이 좋아 - Lubię Park Bom  [nanyn pakbomi ćzua] 


Pamiętajmy, że  좋아  idzie na koniec zdania.  

Pierw dajemy zaimek osobowy, pozniej pomiot a na końcu lubić. 




나는 토마토 안좋아 - nie lubię pomidorów [ nanyn tomato anćzua ] 

Pamiętajmy, że  안좋아  idzie na koniec zdania. 




좋아 pochodzi od czasownika "to like" 좋다  [ćzuta] 

싫어 pochodzi od czasownika "to dislike" [śilta] 



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz